Французский язык, как и все другие романские языки, развился из латинского, а точнее из народной латыни Северной Галлии. Временем образования французского языка как нового языка, качественно отличного от латыни, считается IX в. Это подтверждается языковыми и историческими свидетельствами.
Существует традиция делить историю французского языка на следующие периоды:
Старофранцузский (IX-XIII вв.) – период расцвета феодализма во Франции. Он характеризуется началом складывания французского письменно-литературного языка на определенной диалектной основе. В этот период язык представляет собой синтетическую систему, функционирующую в форме различных диалектов.
Среднефранцузский (XVI-XV вв.) – период, характеризующийся усилением процесса экономического, политического и территориального объединения Франции. Постепенно идёт становление французской нации. Вместе с тем, это период дальнейшего укрепления письменно-литературного языка и создания основных предпосылок для развития его в национальный письменно-литературный язык.
Ранненовофранцузский (XVI в.) – период образования французской нации и французского национального государства. Язык становится языком французской нации, государственным языком.
Новофранцузский период (XVII-XVIII вв.) – завершается формирование национального государства, окончательно устанавливаются нормы французского национального языка вплоть до современного состояния.
Процесс развития языка привёл исходную латинскую систему к современному французскому состоянию. На всех уровнях языка происходили глубокие изменения.
В фонетике возникло новое по природе ударение, во многом новая система различительных признаков, новые гласные и согласные фонемы.
В морфологии коренным образом перестроена система выражения грамматических значений с переносом информации на служебные слова и формирование нового класса строевых элементов.
В синтаксисе – развитие новых способов выражения подчинительных связей, утверждение прямого порядка слов как основного средства определения функции слова в предложении.
В лексике – колоссальный количественный и качественный рост словарного состава, призванный обеспечить средствами номинации понятийную сферу, отражаемую в словаре.
В процессе перехода от латинского языка к французскому и в ходе развития самого французского языка система из синтетической превращается в аналитическую.
История французского языка показывает, что, несмотря на широкое распространение аналитических средств выражения грамматических значений, флексия продолжает занимать определённое место в системе французского языка, неравномерно распределяясь по частям речи: слабее всего флексия выражена в имени существительном, полнее всего проявляется флективность в глагольной системе.